Saturday, January 09, 2010

Unconventional Kibbeh/Kibbe or "Quibe"

O kibbeh/kibbe ou nosso popular "quibe", velho conhecido no bar da esquina, na cantina da escola, naquelas vetrines aquecidas dos bares das rodoviárias... nasceu árabe e é um dos pratos mais característicos da chamada "Levantine cuisine" (ou "cozinha do Levante", área que abrange o Oriente Médio)...

... foi para o Brasil junto com os imigrantes sírios e libaneses...

... e ali - naquele "caldeirão multicultural" que é o Brasil de todos os santos, culturas e credos - entrou, adaptando-se muito bem ao lado do arroz com feijão.. da pizza... do bacalhau com batatas, ora pois... e do sushi!... risos...

... virou figurainha fácil nas festinhas de aniversário... e nos happy hours depois do trabalho...

... e seja frito, assado ou cru... todo mundo adora! :)

Claro que junto com o quibe, vieram também a coalhada seca... o homus... etc etc... e que casam direitinho com ele!...

Bom, mas em terras de tradições culinárias d.o.c. já é difícil encontrar o trigo quebradinho... entra o "jeitim" brasileiro pra improvisar... risos... e experimentar! ;)

Foi assim que dei um toque um pouco inusitado ao meu quibe de forno, colocando no recheio um pouco de abóbora madura ralada e alho poró em anéis!...

QUIBE DE FORNO
COM QUEIJO, ABÓBORA E ALHO PORÓ


Ingredientes:
(para uma forma média de quibe)

- 400g de carne moída;
- 200g de trigo moído;
- 300ml de água (uso água quente);
- 1 cebola ou echalote média picadinha;
- tempero sírio* a gosto;
- sal a gosto;
- um fio de azeite;
- 1 1/2 xíc (de chá) de abóbora madura ralada;
- 1 1/2 xíc (de chá) de alho poró cortado em anéis;
- 1 1/2 xíc (de chá) de queijo (tipo) emmental ralado.

*TEMPERO SÍRIO:
- 2 partes de pimenta da Jamaica ou pimenta síria;
- 1 parte de cravo da Índia em pó;
- 1 parte de pimenta-do-reino preta;
- 1/2 de nos moscada ralada;
- 1 parte de canela em pó.

Num socador, triture e misture todas as especiarias.




Hidrate o quibe em água quente (fica melhor ainda se você hidratar num caldo de legumes quente!).

Quando esfriar, mistura a carne moída, a cebola picada, o tempero sírio, o sal e amasse tudo com as mãos, até que fique uma mistura bem homogênea.

Unte uma forma com um pouco de manteiga ou azeite.

Forre a forma com uma parte da mistura de carne e trigo.

Em seguida, distribua a abóbora ralada, o alho poró em anéis e o queijo emmental ralado.

Cubra com a outra parte da mistura de carne e trigo e com uma faca "corte" em quadrados, mas sem desenformar.

Regue com um fio de azeite, cubra com papel alumínio e leve ao forno médio por mais ou menos uns 40 min.

Depois retire o papel alumínio, eumente o forno (para 200 graus) e deixe até dourar.

Voilá!!!

Labels:

Wednesday, January 06, 2010

Trula-la-là!...

"La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte
con le toppe alla sottana
Viva, Viva La Befana!"
(Filastrocca populare - cantiga de roda popular italiana)



No dia 06 de janeiro, enquando, no Brasil, todos festejam os Reis Magos... (a Folia de Reis, festa sobre a qual, quando criança, ouvia falar sempre com muito entusiasmo.)... aqui do outro lado do hemisfério, a festa é da Befana!

Befana é um termo derivado da palavra Epifania e é um personagem folclorístico italiano ligado às festividades do Natal, pois a Befana, uma velha com um lenço na cabeça e roupas velhas, vem montada na sua vassoura, trazer docinhos e guloseimas às crianças, que se comportaram bem durante o ano. Pra aqueles que não foram assim tão bonzinhos, em vez de doces, ela deixa pedaços de carvão nas meias deixadas penduradas na noite anterior. Uma espécie do bom velhinho em versão fenimina... ;)

Sua origem, acredita-se seja ligada a tradições pagãs camponesas e sua aparência pouco convencional e suas roupas meio maltrapilhas, que mais lembram as bruxas mediavais, teria a ver com o fato do fim de um ciclo, de mais um ano, que chegou ao fim... e seus presentinhos, deixados dentro das meias, seria o reinício, o começo de mais um ano. "Versões da Befana italiana" também são encontradas na cultura de outros países europeus, sempre ligados a natureza e ao inverno.

Aqui perto, na Região do Valdarno (Vale do Rio Arno), entre Florença e Arezzo, existe a tradição de, na véspera do dia da Befana, fazer uns biscoitos grandes e cheios de docinhos, que serão encontrados na manhã seguinte (dia 06) pelas crianças. Para as meninas, faz-se a Fantoccia (um biscoito moldado no formato de uma boneca ou de uma Befana), para os meninos, o Cavaluccio (ou um biscoito no formato de um cavalinho)... cheios de confeitos!

Daí ontem, com aquela chuvinha fina lá fora e como estou em casa (últimos dias de férias de final de ano!), nada melhor do que ligar o forno e preparar biscoitos... o escolhido? Ah... a simpática Fantoccia! ;)

Boa Befana a todos!!!!!!! :)


FANTOCCIA O CAVALUCCIO

Ingredientes:
(para 2 biscoitos grandes)

- 250g de farinha de trigo;
- 75g de manteiga;
- 150g de açúcar;
- 2 ovos (usei 1 ovo e uma gema na massa e 1 clara para pincelar os biscoitos);
- 1 colh.(de sobremesa) de fermento em pó;
- raspinhas de laranja;
- 1/2 copo de leite;
- algumas gotas de rum ou essência de rum;
- 1 pitada de sal;
- confeitos para decorar.


Pré-aqueça o forno a 180 graus.

Derreta um a manteiga no fogo bem baixo, sem deixar ferver.

Depois, em uma tigela, coloque o açúcar, a manteiga derretida, o rum, os ovos e uma pitada de sal e bata muito bem, até obter uma mistura enbranquiçada e homogênea.

Em uma outra tigela, misture a farinha, o fermento em pó e as raspinhas de laranja. Em seguida, adicione a mistura de açúcar, manteiga e ovos e depois, aos poucos, misturando com uma colher de pau, o leite.

Quando a massa estiver soltando da tigela, transfira-a em uma superfície lisa enfarinhada e trabalhe um pouco a massa com as mãos.

Abra a massa com um rolo de cozinha e corte-a no formato desejado.

Coloque o biscoito em uma assadeira forrada com papel manteiga e leve ao forno médio até que o biscoito esteja dourado.

Há quem coloque os confeitos no biscoito antes de ir pro forno. Eu preferi assar o biscoito e, tão logo desenfornado, pincelar a clara e grudar os confeitos!


In English: Fantoccia o cavaluccio
Ingredients:
(for 2 large biscuits)
- 250g of all-purpose flour;
- 75g of melted butter;
- 150g of sugar;
- 2 eggs (I've used 1 egg plus 1 in the biscuit pastry and 1 egg white to spread over the top of each biscuit);
- 1 tbsp. of baking powder;
- orange zest;
- 1/2 glass of milk;
- some drops of rum or rum essence;
- 1 pinch of salt;
- candies for decoration.

Preheat the oven to 180 degrees.

Beat the sugar, the melted butter, the eggs and the rum essence with a pinch of salt the mixture is bubbly and homogeneous.

Mix all the dry ingredients (the all-purpose flour, the baking powder and the orange zest).

Add the dry mixture to that homogeneous one, mixing with a wood spoon and then gradually add the milk.

Then work the pastry with the hands and give it the shape you want (a kind of doll shape or a horse shape).

Place it/them on the baking sheet, baking it/them (180 degrees) until it/they are golden brown.

Some people decorate the biscuit pastry before baking. I've personally chosen decorarate it/them just after baking, spreading egg white over its/their top and then placing the candies.



In Italiano: Fantoccia o Cavaluccio

Ingredienti:
(per 2 biscotti grandi)

- 250g di farina 00;
- 75g di burro;
- 150g di zucchero;
- 2 uova (ho usato 1 uovo e un tuorlo nell'impasto e 1 albume per poi spalmare sui biscotti);
- 1/2 bustina di lievito in polvere;
- scorze d'arancio;
- 1/2 bicchiere di latte;
- qualche goccia di rum;
- 1 pizzico di sale;
- confetti per decorarli.

Preriscaldare il forno a 180 gradi.

Far sciogliere il burro in un pentolino a fuoco molto basso.

Poi, in una ciotola, mettere lo zucchero, il burro, il rum, le uova e un pizzico di sale e sbattere tutto fino ad ottenere un composto biancastro ed omogeneo.

In un'altra ciotola, mescolare la farina, il lievito e le scorze d'arancio. Poi aggiungere il composto di zucchero, burro e uova, mescolando tutto con l'aiuto di un cucchiaro di legno e, quindi, pian piano, aggiungere il latte.

Quando l'impasto sarà completamente staccato dalla parete e dal fondo della ciotola, disporlo in una superficie infarinata e lavorarlo un pò con le mani.

Stendere l'impasto con il mattarello e dargli il formato desiderato (Fantoccia o cavaluccio).

Disporre il biscotto su una teglia foderata di carta forno e infornare a 180° finché sarà dorato.


Labels: ,

Friday, January 01, 2010

basta tão puco pra fazer bonito! ;)

Sei que andei mais uma vez sumidinha... mas os motivos dessa vez foram férias... merecidíssimas férias na "Terrinha"!!! Ah, que maravilha!!!!... correria no trabalho... imprevistos de final de ano...

Mas o que era realmente bom - elas, as férias! - duram pouco... e logo acabou-se o que era doce!... Ops, peraí!... tsu tsu... o que era doce não acabou, não! risos!... Já basta que aquelas férias tenham acabado! risos!...

Pensando em doces e no curioso e maravilhoso mundo da confeitaria, que enche os olhos com suas formas, leveza e perfeição (e que admiro!) fiquei imaginando outro dia se seria possível fazer algo bonito, pra comer também com os olhos (consumidores pra lá de exigentes!), mesmo quando não se tem à disposição taaanto tempo assim!

Daí juntei algumas coisinhas que tinha em casa, mais umas framboesas lindas, que não resisti de manhã no mercado... o resultado ficou pra lá de interessante... de comer e deliciar-se primeiro com eles, claro, os olhos!!! ;) rssss


RICOTTA COM AMÊNDOAS
& FRAMBOESAS


Ingredientes:
(pra umas 2 porções)

- um punhado framboesas (ou qualquer outra frutinha vermelha... moranguinhos, amoras...) frescas;
- um punhado de amêndoas quebradas;
- um punhado de amêndoas em lâminas;
- 200g de ricotta fresca;
- mel ou açúcar a gosto;
- casquinha de sorvete pra decorar.


Misture a ricotta com o açúcar (ou mel) e as amêndoas quebradas.

Sobre os pratos de servir, com a ajuda de um aro (daqueles utilizados pra fazer "tartar"... ou mesmo um cortador de bolachas com as bordas mais altas... ou ainda improvisando e abrindo os 2 lados de uma lata de creme de leite ou leite condensado), despeje a mistura de ricotta e aperte um pouquinho com a colher, pra que fique bem compacto.

Retire o aro com cuidado e distribua delicadamente as lâminas de amêndoas nas bordas.

Depois cubra com as framboesas frescas e decore com a casquinha de sorvete.

Se preferir, pode servir com uma calda de frutas vermelhas ou de chocolate... ou mesmo com um pouco de açúcar de confeiteiro por cima.

Voilá!