O azedo doce do "lemon curd"
A primeira vez que experimentei "lemon curd" (ou que conheci tal iguaria) foi em dezembro do ano passado, num desses mercadinhos de Natal onde é possível encontrar uma infinidade de produtos de vários países do norte da Europa. Experimentei aquela geléia de sabor azedinho-doce e consistência cremosa com a satisfação da descoberta de algo novo e especial.
Desde então, com meu potinho vazio (risos), fiquei esperando a volta do mercadinho pra comprar mais um (minúsculo, diga-se de passagem!). Quanto mais esperava, mais curiosidade... e como aquelas coisas para as quais não existe um por quê, sem querer encontrei uma receita que me convenceu! Era chegado o momento "of that very English recipe": lemon curd!
Do inglês, "curd" significa produto derivado do leite obtido por meio de coagulação (curdling) do leite com renina, ou substância ácida comestível como o limão. Originário do Reino Unido, uma possível tradução para lemon curd poderia ser algo como "coalhado com limão", tanto que um outro nome pra lemon curd é "lemon cheese".
LEMON CURD:
Comecei a receita misturando
- 3/4 xíc. de suco de limão siciliano;
- 3/4 xíc. de açúcar;
- 1 colh. (sopa) de raspas de limão e;
- 1/2 xíc. de manteiga em cubos.
em uma panela, em "banho-Maria", mexendo até dissolver a manteiga.
Num outro recipiente, bati 4 ovos (a mão) e, dissolvida a manteiga, com cuidado e mexendo sempre, fui despejando os ovos batidas à mistura.
Continuei mexendo sempre (para não empelotar) até que virasse um creme.
Retinei do fogo e deixei esfriar.
Depois é só guardar em potinhos esterilizados em local seco e escuro. Ou então, pode ser conservado em geladeira, se para consumo a curto prazo.
O lemon curd pode ser usado tanto como geléia ou para recheio de tortas, bolos, crostatas... com frutas vermelhas ou não!
Diz um provérbio popular "se receber um limão, faça dele uma limonada"... eu mudaria um pouco e diria "... faça dele lemon curd"!!! (risos)
... and have a nice tea time!
***
La prima volta che ho assaggiato "lemon curd" (o, almeno, che ero consapevole di farlo) è stata nel dicembre dell'anno scorso, in uno di questi mercatini di Natale, dove si può trovare un'infinità di prodotti dei vari paesi del Nord' Europa. L'ho assaggiato in forma di marmellata e quel sapore agro dolce mi ha dato quella soddisfazione di scoprire qualcosa di nuovo e speciale.
Da allora, col barattolino già vuoto (eheh), ho aspettato finché tornasse il mercatino per acquistarne un altro (minuscolo, devo dire!). Nonostante aspettassi, durante tutto l'anno questa mistura mi incuriosiva ancora di più... ma come quelle cose, per le quali non esiste un perché, ho lasciato passar il tempo finché ho trovato una ricetta che mi ha finalmente convinto! Era arrivato il momento "of that very English recipe": lemon curd!
Dell' inglese, "curd" significa un prodotto derivato dal latte che viene ottenuto tramite il processo di coagulazione (curdling) del latte con renina oppure sostanze acide commestibili come il limone. Originario del Regno Unito, lemon curd potrebbe essere così tradotto come qualcosa "coagulata col limone", tanto che un altro nome in inglese per lemon curd è "lemon cheese".
LEMON CURD:
Ho cominciato la ricetta mescolando
3/4 tazza di succo di circa 3 limoni;
3/4 tazza di zucchero;
1 cc. di scorza di limone e;
1/2 tazza di burro tagliato a cubetti.
in una pentola, a "bagno Maria", mescolando sempre finché il burro non fosse del tutto sciolto.
In un altro recipiente, ho sbattuto 4 uova e, una volta sciolto il burro, con cura e senza smettere di mescolare, ho versato le uova stattute nella pentola.
Ho continuato a mescolare (per sciogliere tutti i grumi) fino ad ottenere una crema.
Dunque l'ho tolto dal fuoco e ho lasciato che si raffreddasse.
Poi si può metterlo in barattoli sterilizzati in luogo secco e con poca luce, oppure si può mantenerlo in frigo se consumato in brevi periodi.
La ricetta di lemon curd può essere usata sia come marmellata sia come ripieno di torte, crostate... ai frutti di bosco o meno!
Dice un proverbio popolare che "se recebe um limão, faça dele uma limonada" ("se ricevi un limone, fai di ciò una limonata") ... ed io direi "... fai di ciò lemon curd"!!! (eheh)
Dice un proverbio popolare che "se recebe um limão, faça dele uma limonada" ("se ricevi un limone, fai di ciò una limonata") ... ed io direi "... fai di ciò lemon curd"!!! (eheh)
... and have a nice tea time!
Labels: geléia/marmellata
4 Comments:
ciao
eu acho que vocè è uma cozinheira muito boa. eu me lembro de sua feijoada.
humm buonissima.
ciao e boa sorte para seu blog.
mineirinho
Hummmmmm,
Já fiquei com vontade desse lemond curd!!! Vou querer esperimentar quando estiver aí.
beijinho,
Ka
Prima, vou adorar experimentar quando for ai.
Beijos
Post a Comment
<< Home